segunda-feira, 20 de novembro de 2017

A casa

As camas, a mesa, as cadeiras,
Almofadas, lençóis, cortinas, tapetes –
Assim começamos a insinuação
Na casa onde o vazio é uma bruma.
Vamos aprendendo como a luz inverte a sua rota,
De uma janela à outra
Para ser manhã ou crepúsculo.
Começamos a respeitar o ritmo da casa,
A aceitar os diferentes tempos e silêncios
Dos quartos, da cozinha, da sala.
Depois chegam as coisas vivas,
Como os livros, as plantas, os quadros,
Os discos, as fotografias,
O jogo de xadrez para a mesinha:
Vão-se divisando os tons de uma memória
Que a casa aceita como sua
E nós entregar-lhe-emos o sono e a confiança.
Só faltam as nossas vozes e passos
Para definir o espaço da casa que se deslaça.
Assim a casa começa a respirar connosco,
Nossa, nítida.

Nuno Rocha Morais

1 comentário:

  1. O olhar do Poeta como fosse uma câmera lenta entre as paredes da sua casa...
    e, no mesmo instante em que o leitor lê os versos dele, entra ele mesmo nesse olhar e nessa casa:
    o leitor entra no olhar do poeta e vê aquela casa como fosse a sua própria!
    Da profundeza do silêncio interior forma-se aos poucos uma luz cada vez mais límpida:
    e nós temos a sensação de estar alì, quando
    “... a casa começa a respirar connosco, Nossa, nítida.”

    O que mais dizer? Emocionante, Elisabete!
    Um grande abraço carinhoso, Manuela

    La casa

    I letti, il tavolo, le sedie,
    Cuscini, lenzuola, tende, tappeti –
    Cominciamo così ad insinuarci
    Nella casa ove il vuoto è una bruma.
    Iniziamo ad apprendere come la luce inverte la sua rotta,
    Da una finestra all’altra
    Per farsi mattino o crepuscolo.
    Cominciamo a rispettare il ritmo della casa,
    Ad accettare i differenti tempi e silenzi
    Delle stanze, della cucina, della sala.
    Poi arrivano le cose vive,
    Come i libri, le piante, i quadri,
    I dischi, le fotografie,
    Il gioco di scacchi sul tavolino:
    Si vengono a delineare i toni d’una memoria
    Che la casa accetta come sua
    E noi le concederemo il sonno e la fiducia.
    Mancano solo le nostre voci e i passi
    Per definire lo spazio della casa che si dispiega.
    Così la casa comincia a respirare con noi,
    Nostra, nitida.

    ResponderEliminar

Onde estais versos magníficos, Cantos de fachada belíssima, Naves de silêncio imponente, Palavras que ultrapassam o tempo, Onde estais, que ...