quinta-feira, 8 de dezembro de 2016







Aguardo outra vida,
A nova estação, aquela
Em que te esvaíste
E na qual hás-de voltar.
E enquanto não voltas,
A minha mão deslaça as palavras de Outono,
Desencadeia o vento
E há uma nostalgia
Entre o silêncio que gera esta página
E uma tempestade que se estorce,
Se encabrita, se morde pelos céus.
Aguardo outra vida,
A claridade, o desabrochar
De uma nova estação,
A de abrires aquela porta.


                      Nuno Rocha Morais

1 comentário:

  1. Aspetto un’altra vita

    Aspetto un’altra vita,
    La stagione nuova, quella
    In cui sei scomparsa
    E nella quale dovrai tornare.
    E mentre non torni,
    La mia mano sprigiona le parole d’autunno,
    Scatena il vento
    E c’è una nostalgia
    Tra il silenzio che inventa questa pagina
    E una tempesta che si contorce,
    s’impenna, si morde per i cieli.
    Aspetto un’altra vita,
    La limpidezza, lo sbocciare
    D’una nuova stagione,
    Quella in cui aprirai quella porta.

    (Tradução italiana de Manuela Colombo)

    ResponderEliminar

Enquanto dura o teu perfume – A silhueta sem objecto, Os contornos da tua ausência, Como se um simples procurar-te Fosse nefasto, tanto como...